По-русски
Piemēram: PVN deklarācija

Uzmanību! Jūs šobrīd skatāties forumu ierobežotā režīmā - autorizējaties (lapas augšdaļā) vai reģistrējaties lai piekļūtu visām foruma iespējām (tēmas / atbildes izveidošana, piekļuve sarakstiem «Atlasītās», «Manas tēmas», «Neizlasītās»).

Grāmatvedības uzskaites jautājumi. Lietvedība

Rīkojums oб отпуске Uz tēmu sarakstu

Rīkojums oб отпуске
Когда-то скачала у кого-то этот рикоюмс, сегодня надо было написать, но задумалась какой же период мне указывать.

В рикоюмсе указываю сколько календарных дней отпуска предоставляется и "par darba periodu". Вот здесь я задумалась - как надо правильно.

Ситуация работник работает с 01.08.2006. Ежегодный отпуск за рабочий период 01.08.2006 - 31.07.2007 работник отгулял. Теперь пошел с 03.01.2008 по 13.01.2008 (14.01.2008) уже будет работать.

Так какой мне указывать "par darba periodu" - 01.08.2007 - 31.12.2007.
Oksanochka
Oksanochka 03.01.2008 21:23
416 ziņojumi

Atbildes (12)

Ja par 5 mēnešiem, tad pareizs periods.
Aivars007
Aivars007 03.01.2008 21:39
26984 ziņojumi
par 2007.gadu
Ambera
Ambera 03.01.2008 21:39
21759 ziņojumi
karteja atvalinajumsa dala par laika periodu no 01.08.2007.lidz31.07.2008.,sakot ar 03.01.08.lidz13.01.2008.(xxx kalendaras dienas )
Energo
Energo 03.01.2008 23:33
56 ziņojumi
Ja darbinieks ņem daļu atvaļinājuma, tad jānorāda par kuru periodu viņš to izņem! Jūsu gadījumā 01.08.2007-31.12.2007!
Andaz
Andaz 04.01.2008 10:28
27897 ziņojumi
Раньше я указывала за год,в данном случае я бы указала 01.08.07 - 31.07.08. Но теперь я задумалась правильно ли это, т.к. я же не могу быть уверена, что он доработает до 31.07.08.

У него получается сейчас 11 кал.дней отпуска, даже и не половина отпуска, а даже меньше.
Oksanochka
Oksanochka 04.01.2008 11:16
416 ziņojumi
Vadoties pēc loģikas:

01.08.2006 - 01.08.2007 - izmantots atvaļinājums 28 kal.d.

01.08.2007 - 31.12.2007 - izmantots atvaļinājums 12 kal.d.

Vismaz pašiem nebūs jādomā - kāds periods palicis neizmantots. Vismaz man tā šķiet
Andaz
Andaz 04.01.2008 11:22
27897 ziņojumi
Буду делать как вы говорите, указывать "par darba periodu", т.е. за какой реальный период работнику полагается этот отпуск, даже, если это время ещё не отрабатано.

У меня есть человек, который тоже сейчас пошёл в отпуск(на эти же дни), а работает с 01.09.07, тогда ему укажу, период 01.09.07.- 31.12.08:-|
Oksanochka
Oksanochka 04.01.2008 11:38
416 ziņojumi
Es jau gan iesaku tieši pretējo - norādīt reālo laiku.
Andaz
Andaz 04.01.2008 11:39
27897 ziņojumi
"par darba periodu", т.е. за какой реальный период работнику полагается этот отпуск, даже, если это время ещё не отрабатано.

Я именно так и делаю.
Inst
Inst 04.01.2008 11:41
nav ziņojumu
Īstenībā būtu tā, ja darbinieks paņem pilnu atvaļinājumu arī par vēl nenostrādāto laiku, tad 01.08.2007-01.08.2008, ja tikai daļu - tad 01.08.2007-31.12.2007.

JO, ja viņš aizies no darba līdz 01.08.2008 un būs izņēmis visu atv., tad zināsiet, ka jātaiss apārrēķins un jāietur.

Bet vislabāk - darat tā, kā jums ērtāk un pašai vēlāk labāk saprotams
Andaz
Andaz 04.01.2008 11:44
27897 ziņojumi
Всем спасибо.
Oksanochka
Oksanochka 04.01.2008 11:52
416 ziņojumi
Protams, ka Andai ir taisnība.

Nevar rakstīt dokumentus par to, kā nav - par periodu, par kuru atvaļinājums netiek piešķirts.
Aivars007
Aivars007 04.01.2008 19:51
26984 ziņojumi

Paldies pateica

Nosūtīt ziņojumu Pievienot Kontaktiem

Vietnes izmantošanas laiks bez autorizācijas ir beidzies!

Lai varētu turpināt izmantot vietni, jums ir jāautorizējas vai jāreģistrējas.

Pēc 10 sekundēm jūs automātiski novirzīs uz reģistrācijas lapu.