Uzmanību! Jūs šobrīd skatāties forumu ierobežotā režīmā - autorizējaties (lapas augšdaļā) vai reģistrējaties lai piekļūtu visām foruma iespējām (tēmas / atbildes izveidošana, piekļuve sarakstiem «Atlasītās», «Manas tēmas», «Neizlasītās»).
и снова darba drošība
Глас утопающего!!!

Подскажите где можно взять инструкции по технике безопасности и описания должностных обязанностей продавца и складовщика....
Atbildes (16)
У нашего инжинера по технике безопасности инструкций -4 толстенных регистра, а она все печатает и печатает, всю бумагу в принтере извела!
а у меня всего 4 человека на фирме работает... Мне нужны првила внутреннего распорядка, какая-нибудь общая инструкция, и для работы с компьютером (по крайней мере я надеюсь что этого хватит

)
Julijatim: может, поделитесь?
Cleo: Paldies! Varbūt ir kāda saite uz krievu-latviešu online tulkotāju?
nu laikam tāda nav, bet datorinstrukciju un iekšējās darba kārtības noteikumus kādi man te saglabājušies aizsūtīju.
Cleo: предлагаю Вам выдать медаль за спасение утопающих
nu ja nemnozhko plavatj umeju

a vi utopalji? to jestj slīkāt? utopalji kaut kā ne tā izlasās
почти что совсем утопла

в трудовой инспекции все это требуют....
Уважаемый(ая) Helldream, к сожалению о версии он-лайн мне ничего не известно, но вот по ссылке
http://www.acl.lv/index.php?part=55
Вы можете скачть демоверсию (действующую бесплатно 15 дней) программы ACL Pragma Expert 3.0. посредством которой Вы можете осуществлять переводы как с латышского, так и на латышский.
Я даже купила лицензию, пока довольна.:))
jā, šo programmu te arī apspriedām, daži tulkojumi bija visai komiski

tas pats jau ir arī online tulkotājos no angļu uz krievu valodu- mašīnas tulkojums tomēr ir un paliek mašīnas tulkojums, tiek izslēgts cilvēciskais faktors.
Любой машинный переводчик переводит "криво", но его перевод можно всегда подкорректировать.
bezuslovno
У нас в офисе все работающие знают иностранные языки на уровне "читаю и перевожу со словарем", но ведут переписку с иностранными поставщиками из Англии, Германии, Чехии, используя различные переводчики. И ничего, нас понимают.
Я поделиться не могу. Это все-таки не мои папки и не я их разрабатывала. Чужую работу воровать не могу.
А может можно отсылать параллельно Редактору для размещения на форуме?
Aizvērt
Īss pārkāpuma apraksts
Aizvērt
Rediģēšanas vēsture