По-русски
Piemēram: PVN deklarācija

Uzmanību! Jūs šobrīd skatāties forumu ierobežotā režīmā - autorizējaties (lapas augšdaļā) vai reģistrējaties lai piekļūtu visām foruma iespējām (tēmas / atbildes izveidošana, piekļuve sarakstiem «Atlasītās», «Manas tēmas», «Neizlasītās»).

Darba likumdošana, darba attiecības. Darba drošība.

Svētku dienas v maije Uz tēmu sarakstu

Svētku dienas v maije
Na4ala na4isljat zarplatu storozam i stolknulas s problemoj, 4to v maije mesjace 1, 8, 15 4isla prazdniki i ktomu ze voskresenije. Kak ze zdes na4isljat zarplatu?Nuzno li za eti dni dopla4ivat kak zaprazdni4nije?
Lv-angel
Lv-angel 08.06.2005 13:50
462 ziņojumi

Atbildes (50)

"вам доставляет душевное удовольствие поспорить со мной." - хи-хи! "Много о себе понимаете"! Мне вообще доставляет душевное удовольствие СПОРИТЬ.
Martinas
Martinas 17.06.2005 12:36
38532 ziņojumi
JI

"Еще хорошо бы заглянуть в Закон об административном процессе, в котором указываются способы толкования норм."

"Если есть закон о праздничных днях, то только он один и устанавливает перечень и даты праздничных дней и в другие зеконы смотреть не надо."

Как-то эти две сентенции протеворечат друг другу - вам не кажется?

Irena, суть в том, что если вы отправляете к первоисточникам, неплохо бы самой их прочитать и, как следствие, знать кто их издает.

"1. Noteikt par svētku dienām:

maija otro svētdienu - Mātes dienu, Vasarsvētkus;"

эта цитата из консолидированного закона не допускает иных интерпретаций, кроме празднования Дня Матери и Праздника Лета в один день, то есть во второе воскресение.

"papildināt panta pirmo daļu pēc vārdiem “maija otro svētdienu — Mātes dienu” ar vārdu “Vasarsvētkus”;

а вот цитата из самих поправок, конечно не исключает расположение слова “Vasarsvētkus” с новой строки, но, в первую очередь, восприятие ставит слово “Vasarsvētkus” сразу за "Mātes dienu". И человек, который не сильно разбирается в традициях и религиозных праздниках именно так и поступит. А закон должен быть понятен даже для иностранцев.

Вобщем, надо было сильно постараться, чтобы в банальном списке праздников, в котором нет юридической казуистики, допустить двойное прочтение.

Martinas, практика показывает, что со мной вы спорите с особым упорством. Не очень правда понимаю вашу логику - как это должно поднимать мою самооценку?
Andre
Andre 17.06.2005 14:09
nav ziņojumu
Andre, по-моему, Вы создаете проблему там, где ее нет.

1.Я уже ранее спросила, а как Вы восприняли праздничный день Vasarsvētki в прошлом году, когда он пришелся на 30 мая? Не было тогда у Вас ассоциации этого дня с днем Матери?

2.Мне кажется, что "человек, который не сильно разбирается в традициях и религиозных праздниках" в первую очередь посмотрит в календарь, спросит у знакомых, но не будет с остервенением доказывать, что надо понимать, что это именно второе воскресенье мая. Майя Вам написала, что консолидированный вариант не является официальным, а Вы сам ссылались именно на него. И если я отправляла к первоисточникам, то ими в моем понимании, являются постановления МК о внесении изменений в тем или иные законодательные акты. А с цитатой из поправок Вы, вроде бы , склонны согласиться.

3.Для иностранцев наши законы будут понятны, если будут издаваться на родном для инстранцев языке или если эти инстранцы будут в совершенстве владеть латышским, так как наши законы издаются на латышском языке и слишком многое будет зависить от правильности перевода.
Irena22
Irena22 17.06.2005 14:34
42998 ziņojumi
Андре, по-моему, Ваша самооценка как раз и не нуждается в поднятии. Вам же объяснили, что Троица - религиозный праздник и выпадает на тот или иной день по церковному календарю. Ну не может быть регламентирована дата - по сути самого праздника.
Martinas
Martinas 17.06.2005 15:14
38532 ziņojumi
Martinas, после разъяснения я-то понял, но вы ведь меня тоже поняли, что с этим праздником, в законе полные "тефтели"?

Iren, вы все таки не догоняете, изменения в закон не могут вносится правилами КМ, они принимаются Сэймом. В первую очередь надо смотреть в закон, а то будет как в испорченном телефоне.

В предыдуще годы я этим вопросом сильно не озабочивался, брал информацию отсюда:

http://www.***censored***/gramatvediba/dazads_info (сорри за ссылку на конкурентов, но здесь такой таблички не нашел).

По этому году там инфы нет, поэтому решил покопаться в первоисточниках. Покопался...

P. S. Рацпредложение к редактору - вывешивать список праздников на каждый год.
Andre
Andre 17.06.2005 15:33
nav ziņojumu
Хорошее предложение!:)
Inst
Inst 17.06.2005 15:34
nav ziņojumu
Да, кстати, консолидированный вариант подготовлен и размещен на сайте Latvijas Vēstnesis, источник, являющийся ЕДИНСТВЕННЫМ ОФИЦИАЛЬНЫМ рупором наших законодателей. К слову, закон вступает в силу только после публикации в этой газете.
Andre
Andre 17.06.2005 15:41
nav ziņojumu
"К слову, закон вступает в силу только после публикации в этой газете" - я так понимаю, что в ее печатном варианте, а не интернетском.
Irena22
Irena22 17.06.2005 16:00
42998 ziņojumi
Ну надо же такой базар развести?!

Учили бы в школе внимательнее, что означает

- добавление другого слова после запятой и

- добавление другого слова посредством "и"

(о чем было сказано в самом начале разговора).
Mu-maija
Mu-maija 18.06.2005 16:56
15961 ziņojums
Если они идут одной строкой - никакой разницы. Перечисление.

Мы будем праздновать 23, 24.

Мы будем праздновать 23 и 24.

Оцените отсутствие разницы.
Andre
Andre 20.06.2005 19:18
nav ziņojumu

Paldies pateica

Nosūtīt ziņojumu Pievienot Kontaktiem

Vietnes izmantošanas laiks bez autorizācijas ir beidzies!

Lai varētu turpināt izmantot vietni, jums ir jāautorizējas vai jāreģistrējas.

Pēc 10 sekundēm jūs automātiski novirzīs uz reģistrācijas lapu.