Uzmanību! Jūs šobrīd skatāties forumu ierobežotā režīmā - autorizējaties (lapas augšdaļā) vai reģistrējaties lai piekļūtu visām foruma iespējām (tēmas / atbildes izveidošana, piekļuve sarakstiem «Atlasītās», «Manas tēmas», «Neizlasītās»).
Grāmatvedības atskaites, VID - attiecības, informācija, audīts
Viplata komandirovachnih Uz tēmu sarakstu

Arinulja 21.08.2011 00:23
6 ziņojumi
6 ziņojumi
Atbildes (11)
Osnovnoe mesto raboti v Latvii, edut oni v komandirovku po stroiteljstvu, na osnovanie dogovora s drugoj latvijskoj firmoj.

Arinulja 22.08.2011 14:35
6 ziņojumi
6 ziņojumi
Dīvains līgums un dīvainas darba attiecības.
Vai tie darbinieki strādā tajā citā LV firmā?
Ja Jums ir līgums ar firmu A par celtniecības pakalpojumiem, tad firma savus darbiniekus turp arī sūta. Ko tad jūsējie tur meklēs?
Vai tie darbinieki strādā tajā citā LV firmā?
Ja Jums ir līgums ar firmu A par celtniecības pakalpojumiem, tad firma savus darbiniekus turp arī sūta. Ko tad jūsējie tur meklēs?
Dīvains līgums un dīvainas darba attiecības.
Это да. но еще, мне кажется. автор не может четко выразить мызль и правильно сформулировать
Это да. но еще, мне кажется. автор не может четко выразить мызль и правильно сформулировать
Firma A nanimaet nashu firmu B kak "apaksuznemums" dlja stroiteljnih rabot v Shvecii, nashi rabotniki tak zhe ustraivajutsja na raboti v firmu A. Pervij raz bilo vsje v porjadke: firma A sama viplachivala komandirovachnie, a firme B oplachivala denjgi po smete i po vistavlennim schetam. A potom otkazalasj viplachivatj komandiravachnie i govorit chto bi teperj viplachivala ih sama firma B.

Arinulja 23.08.2011 15:38
6 ziņojumi
6 ziņojumi
Командировочные выплачивает фирма, которая посылает в командировку, а вы не посылаете, а сдаете персонал для выполнения каких-то работ.
К тому же - это не командировка
К тому же - это не командировка
Не командировка а деловая поездка.А это большая разница.И для налогов в том числе.

Leshej 23.08.2011 19:58
852 ziņojumi
852 ziņojumi
можно помощь зала?:-)
у нас договор с немецкой компанией об установке солнечных батарей. Батареи покупает немецкая компания, а Латвийская устанавливает, соответственно мы посылаем работников в командировку.
Иногда на 2-3 недели, а иногда и на 2 месяца. Вообще-то сроки непредсказуемы -- бывало что на установку предполагалось 2 месяца, а батареи оказались бракованные и всем пришлось вернуться в Латвию через 3 дня.Выплачиваем зарплату + суточные.
Вот вопрос: правильно ли мы считаем это командировкой или это деловая поездка?
у нас договор с немецкой компанией об установке солнечных батарей. Батареи покупает немецкая компания, а Латвийская устанавливает, соответственно мы посылаем работников в командировку.
Иногда на 2-3 недели, а иногда и на 2 месяца. Вообще-то сроки непредсказуемы -- бывало что на установку предполагалось 2 месяца, а батареи оказались бракованные и всем пришлось вернуться в Латвию через 3 дня.Выплачиваем зарплату + суточные.
Вот вопрос: правильно ли мы считаем это командировкой или это деловая поездка?

Jekabu 23.08.2011 20:13
745 ziņojumi
745 ziņojumi
Прочитайте правила о командировках.Там про таких как Вы как раз специально написано.

Leshej 23.08.2011 20:19
852 ziņojumi
852 ziņojumi
Pro Shveciju. Spasibo za otveti. Dlja pervogo sluchaja eto vsje ponjatno, a sejchas firma A skazala, chto u firmi A estj s firmoj B dogovor na raboti v Shvecii i posilatj teperj v komandirovku i oplachivatj komandirovachnie vozlagajut na firmu B.

Arinulja 24.08.2011 23:43
6 ziņojumi
6 ziņojumi
Aizvērt
Īss pārkāpuma apraksts
Aizvērt